chef de produit chaine et trame

English translation: Woven products manager

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chef de produit chaine et trame
English translation:Woven products manager
Entered by: Louis RIOUAL

07:37 Mar 1, 2001
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: chef de produit chaine et trame
I found "warp and weft" for "chaine et trame" on Termium but that can't be the right term to describe a product manager! There's little context, only the following: "X est notre chef de produit chaine et trame. Licenciee en Arts, Media et Communication de l'universite de Y (Angleterre), elle est parfaitement bilingue en anglais .... Elle a travaille au sein du departement relations publiques a New York." Any ideas? Thanks, Karen
Karen Tucker (X)
United States
Local time: 18:13
Woven products manager
Explanation:
Just a suggestion
Selected response from:

Louis RIOUAL
Local time: 00:13
Grading comment
Thanks for the great suggestion! Karen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nawarp and weft
Victor Foster
naWoven products manager
Louis RIOUAL
naslay and pick
Albert Golub


  

Answers


44 mins
warp and weft


Explanation:
there are fabric contexts for chaine and trame which translate as: warp (in weaving); weft (of fabric)
see the following websites where they are used in context, that may help


    Reference: http://www.beduinweaving.com/webarchive/weft/weft02.htm
    Reference: http://www.degarmo.net/inkle/frames/terms.html
Victor Foster
United States
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 209

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
Woven products manager


Explanation:
Just a suggestion

Louis RIOUAL
Local time: 00:13
PRO pts in pair: 238
Grading comment
Thanks for the great suggestion! Karen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
slay and pick


Explanation:
simply grandic for "chaîne et trame" ener "chaîne et"
hope it helps

Albert Golub
Local time: 00:13
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 359

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search