codage de l'année

English translation: year code or encoding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:codage de l'année
English translation:year code or encoding
Entered by: Mark Nathan

20:13 Mar 27, 2003
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: codage de l'année
- Faute intentionnelle ou dolosive de l'Assuré.
- Les vols pré et post acheminement.
- Les conséquences directes ou indirectes des dysfonctionnements imputables au codage de l'année qui affecteraient les installations aéroportuaires ou les compagnies aériennes.

From a list of exclusions from cover in an insurance policy against delayed holiday flights. If you are delayed for more than two hours they will compensate you subject to various conditions etc.
Mark Nathan
France
Local time: 14:15
year code or encoding
Explanation:
NA
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 14:15
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6year code or encoding
cjohnstone
5Exclusion Codes for the Year
Jane Lamb-Ruiz (X)


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
year code or encoding


Explanation:
NA

cjohnstone
France
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1632
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE
2 mins

agree  PaulaMac (X): Probably trying to cover themselves in case of a Y2K bug clone
42 mins

agree  chaplin: encoding
1 hr

agree  Francis MARC
1 hr

agree  ntouzet (X)
2 hrs

agree  SilLiz (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Exclusion Codes for the Year


Explanation:
that';s what it means,isn't it?

Jane Lamb-Ruiz (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8576
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search