KudoZ home » French to English » Bus/Financial

vignettes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:38 Jul 5, 2003
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: vignettes
The whole sentence is "Sont exclus de l'effectif: les salariés dont les cotisations sont fixées forfaitairement (stagiaires, vignettes....) The document is to do with social security benefits. thanks to anyone who can help.
Margaret Lomas
Local time: 14:02
Advertisement


Summary of answers provided
3 +4vignettes
Francis MARC
4Thumbs
Odette Grille
3licensed performing artists
Bernard Myers


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
vignettes


Explanation:
.. Security All visitors are requested to report to the ... 4. Spending Review 2002 - Personal
Social Services Decision ... including the use of vignettes of resource ...
www.lga.gov.uk/lga/executives/socialaffairs/ 28_11_01/agenda.pdf -

Article 8 - Au deuxième alinéa de l'article 3 de l'arrêté du 30 novembre 1992 relatif au versement à l'aide des vignettes des cotisations de sécurité sociale dues au titre de l'emploi des artistes du spectacle participant à des spectacles occasionnels, les termes : " aux articles 1er et 2 " sont remplacés par les termes : " à l'article 1er et au deuxième alinéa de l'article 2 ".

Du 12/10/1964 au 30/06/2000, les artistes occasionnels cotisent à l'aide de vignettes . Chaque vignette correspond à une rémunération forfaitaire égale au salaire plafonné journalier .
A compter du 01/07/2000, les vignettes sont remplacées par le versement de cotisations forfaitaires égales par représentation à 2,5 fois le plafond horaire de la sécurité sociale.



    Reference: http://www.legislation.cnav.fr/textes/at/TLR-AT_22021995.htm
Francis MARC
Lithuania
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 6500
Grading comment
thank you for your help but I don't think this is it.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shog Imas
10 mins

agree  Сергей Лузан: Oui.
8 hrs

agree  Gabi François
10 hrs

agree  Eugen Cojocaru
1 day22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: thank you for your help but I don't think this is it.

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Thumbs


Explanation:
As on PDF documents

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 27 mins (2003-07-05 17:05:33 GMT)
--------------------------------------------------

Oups ! Je n\'avais pas vu le contexte...

It could be tax disc if the emplyees get their tax disc reimbursed by their company.

Odette Grille
Canada
Local time: 09:02
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 295
Grading comment
Thanks anyway but I don't think this is it
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks anyway but I don't think this is it

2 days6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
licensed performing artists


Explanation:
I rather suspect Francis was on the right track, but I'd be tempted to try a functional description.

The following citation is the closest thing I could find to a likely operative definition:

IV. - TAUX ET ASSIETTE DES COTISATIONS ET CONTRIBUTIONS
Les taux et assiettes applicables aux calculs des cotisations et contributions sociales sont ceux en vigueur au dernier jour du contrat de travail.
L'article 4 de l'arrêté du 2 juin 2000 modifié a abrogé l'arrêté du 30 novembre 2000 relatif au versement à l'aide de vignettes des cotisations de sécurité sociale dues au titre de l'emploi des artistes du spectacle participant à des spectacles occasionnels, ainsi que celui du 26 février 1993 fixant le modèle de l'imprimé vignette (sécurité sociale) pour l'emploi occasionnel d'artistes.
Les employeurs occasionnels d'artistes et de techniciens du spectacle vivant tels que définis précédemment, ayant choisi d'adhérer au guichet unique, ont la possibilité de payer, pour les seules cotisations de sécurité sociale et autres contributions recouvrées par les URSSAF, une cotisation forfaitaire, égale à 220 Fou 33 pour l année 2001 (165 Fou 25 part patronale et 55 Fou 8 part salariale), pour l'emploi des seuls artistes du spectacle qu il rémunèrent, si les conditions prévues à l'article 1er de l'arrêté du 2 juin 2000 modifié fixant les cotisations forfaitaires de sécurité sociale dues au titre de l'emploi des artistes du spectacle vivant participant à des spectacles occasionnels sont remplies.
http://www.sante.gouv.fr/adm/dagpb/bo/2001/01-23/a0231495.ht...

On that basis, maybe something like "licensed performing artists" fits.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs 15 mins (2003-07-07 20:53:45 GMT)
--------------------------------------------------

NB: I guess you\'ll also need to add something in the nature of \"occasionnels\" -- temporary or itinerant or part-time...


    Reference: http://www.sante.gouv.fr/adm/dagpb/bo/2001/01-23/a0231495.ht...
Bernard Myers
France
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 26
Grading comment
thanks but I think this is too specific in the context
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: thanks but I think this is too specific in the context




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Odette Grille


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search