Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [PRO]|
|French term or phrase: Fonds à taux garantis majorés|
Selected response from:
Local time: 10:47
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
guaranteed interest/investment contract (GIC), guaranteed interest/investment fund (GIF)
Difficult without a full sentence to place the meaning of "majorés" apart from increased, marked up or whatever, but the first bit "fonds à taux garantis" probably corresponds to the GIF (or GIC) in English.
1 - http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl
guaranteed interest contract (GIC) = contrat à taux garantis
2 - http://www.investorama.com/glossary/term.html?guaranteed inv...
guaranteed investment (interest) contract (gic) - Debt instrument sold in large denominations often bought for retirement plans. The word guaranteed refers to the interest rate paid on the GIC; the principal is at risk.
3 - http://www.principal.com/retirement/biz/pen_stable_value.htm
Guaranteed interest arrangements on an investment-only basis for stable value funds under our Guaranteed Interest Fund (GIF) Contract.
4 - http://www.investorwords.com/g2.htm#gic
Guaranteed Investment Contract (GIC)
Debt instrument issued by an insurance company, usually in a large denomination, and often bought for retirement plans. The interest rate paid is guaranteed, but the principal is not. also called guaranteed interest contract. see also contract, bullet contract.
webrefs in body of answer
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations