10:09 May 29, 2001 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 10:45 | |||
Grading comment
|
franchising approach/ rationale Explanation: I think your interpretation is correct and this is how I would word it. paola l m |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Franchise approach Explanation: Apparently this term is used regularly in the US also. I offer a link to a French website and a US website using the terms (each in the first or second paragraph) in the way you surmised. I searched on Google for "franchise approach" and "logique de franchise" to find these. Reference: http://www.equipesetprojets.com/ad_000930b.html Reference: http://www.oemworldwide.com/progteam.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
on the basis of franchising /franchises Explanation: generally they state objectives so first may be on the basis of /// but second logic may be used as Develepment objective .. although the have logic of something in the context it is objective of the company.so perhaps two logic is not equal, and confusing. Development objective will be realized on the basis of franchising. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Principles/ Practices of Franchise/ Exemption Explanation: Well that's it. The New collins Robert French Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.