KudoZ home » French to English » Bus/Financial

TVA and RPM

English translation: registre des personnes morales (Legal Entities Register)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:57 Jan 21, 2004
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: TVA and RPM
I have just been told that we are no longer to talk of TVA (VAT) in French but of RPM instead. (Dutch equivalents BTW and RPR, apparently). Has anyone heard of this change and, if so, what do the letters stand for and what is the English equivalent?
xxxCMJ_Trans
Local time: 07:48
English translation:registre des personnes morales (Legal Entities Register)
Explanation:
http://www.srib.be/pages/FR/7.asp
Selected response from:

Emmanouil Tyrakis
Local time: 08:48
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5registre des personnes morales (Legal Entities Register)
Emmanouil Tyrakis


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
registre des personnes morales (Legal Entities Register)


Explanation:
http://www.srib.be/pages/FR/7.asp

Emmanouil Tyrakis
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 76
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: yes, but that does not change the terms TVA/VAT
1 min
  -> You are right!

agree  Mihaela Sinca
20 mins
  -> Merci

agree  lenkl: in Belgium and not the same as VAT but another business ID number
2 hrs
  -> Merci

agree  Nikki Scott-Despaigne: registre des personnes morales = companies register. TVA = VAT remains unchanged. VAT numbers may be linked to business registration number tho' as in France where the EU VAT n° is based on SIREN n°.
4 hrs
  -> Merci

agree  Valentini Mellas: Geia sou vre kritikatsi pooh! :)
9 hrs
  -> ÃåéÜ óïõ êáé óå óÝíá Âáëåíôßíç!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search