remonter dans le progiciel

English translation: to go up one level in the software

22:10 Jan 21, 2004
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: remonter dans le progiciel
accounting software
Andre de Vries
United Kingdom
Local time: 17:20
English translation:to go up one level in the software
Explanation:
hard to understand what "remonter" means without more context.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 55 mins (2004-01-22 19:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

progiciel

n. m.
[CIEL] logiciel destiné à un usage professionnel, habituellement dans le domaine de la bureautique sur les micros.
http://www.tout-savoir.net/lexique.php?rub=definition&code=6...
Selected response from:

rene_teews
Local time: 09:20
Grading comment
In fact they just mean "enter into the software". Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to go back (in)to/return to the program
Dr Andrew Read
2 +2to go up one level in the software
rene_teews


Discussion entries: 1





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to go back (in)to/return to the program


Explanation:
Could do with a bit more context, but if it's in instructions, it could mean "go back (in)to the program", or "return to the program" after the user's been busy on another task.

Dr Andrew Read
United Kingdom
Local time: 17:20
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
to go up one level in the software


Explanation:
hard to understand what "remonter" means without more context.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 55 mins (2004-01-22 19:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

progiciel

n. m.
[CIEL] logiciel destiné à un usage professionnel, habituellement dans le domaine de la bureautique sur les micros.
http://www.tout-savoir.net/lexique.php?rub=definition&code=6...

rene_teews
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 8
Grading comment
In fact they just mean "enter into the software". Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moya
7 hrs
  -> merci.

agree  lenkl: I believe "progiciel" stands for program software, not professional software.
17 hrs
  -> voir note.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search