ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

Acompte en volume,

English translation: Advance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Acompte en volume,
English translation:Advance
Entered by: NewCal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:25 Dec 10, 2005
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / contracts/treatment of waste water
French term or phrase: Acompte en volume,
Acompte en volume / Solde - PF (prime fixe) à terme échu

This is a heading which appears several times in my text. The text is about the treatment of waste waster and billing for water and electricity.

Example:
Pour la facture d'acompte (premier semestre), l'assiette de consommation pour le volume distribué est calculée sur une estimation fonction des 2 derniers relevés (en général 50 % de l'année passée - valeur pouvant varier suivant les contrats de délégation).

What kind of billing is this? Acompte seems to mean instalment, deposit and advance.
Thanks for your help!
Ana Pando & Anne Spence
Local time: 07:46
advance (payment) in volume
Explanation:
what this means is that the invoice for the 1st semester is an advance payment of the overall invoice to come at a later date, and is based on the last 2 meter readings (in general 50% of the previous year) this amount can vary depending on the type of contract.

acompte en volume = advance in volume (i.e. advance payement based on a volume which is indicated on the bill).

This is the standard type of billing for utilities in France and French territories.

Selected response from:

NewCal
New Caledonia
Local time: 16:46
Grading comment
Thanks for your help :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2advance (payment) in volumeNewCal
3Part payment as per estimated consumption in volumeiol


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
advance (payment) in volume


Explanation:
what this means is that the invoice for the 1st semester is an advance payment of the overall invoice to come at a later date, and is based on the last 2 meter readings (in general 50% of the previous year) this amount can vary depending on the type of contract.

acompte en volume = advance in volume (i.e. advance payement based on a volume which is indicated on the bill).

This is the standard type of billing for utilities in France and French territories.



NewCal
New Caledonia
Local time: 16:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 47
Grading comment
Thanks for your help :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gad: good explanation - hi, btw!:)
12 mins
  -> How are you Gina ?

agree  Sylvia Smith: exactly!
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Part payment as per estimated consumption in volume


Explanation:
POur moi il s'agit de consommation puisqu'on parle de volume. Ensuite on peut effectivement demander un acompte à valoir sur la facture annuelle.

iol
Local time: 07:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: