English translation: (the company has no) publicly traded securities
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: 'faisant appel public à l'épargne' describes a status, not an action, so "offering" is out of place here, unless you want to recast the statement as "the company has not offered, and is not offering, its securities to the public".
In the EU, this is the status that triggers the requirement to report under IAS/IFRS. The English version of the relevant directive refers to "publicly traded companies" (meaning companies whose equity or debt securities are held by the public).
does not promote fiduciary conservatism / curbing expenditures
Explanation: If we simply focus our counter-deficit strategy on curbing expenditure, ... Indeed, if the purpose of the reform is to promote efficiency and performance, ... www.hkdf.org/newsletters/21/21_5.htm - 33k - Cached - Similar
-------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2006-06-28 18:34:26 GMT) --------------------------------------------------
We need to maintain a conservative fiduciary position and grow our state to new and better heights," Segrest said. Segrest's interest in public service is a ... www.montgomeryadvertiser.com/.../article?AID=/ 20060518/NEWS/605180329/1007/NEWS01&theme=ELECTIONS - 51k -
-
sktrans Local time: 01:46 Meets criteria Native speaker of: Arabic, French PRO pts in category: 8
Explanation: That's the only way public savings may be of any usefulness to a company
It's perhaps an association that is trying (in this text) to define the rules that are to govern its relationships with different companies ...
Najib Aloui Local time: 06:46 Does not meet criteria Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 18
xxxsarahl Local time: 22:46 Does not meet criteria Native speaker of: French PRO pts in category: 135
3 hrs confidence:
(the company has no) publicly traded securities
Explanation: 'faisant appel public à l'épargne' describes a status, not an action, so "offering" is out of place here, unless you want to recast the statement as "the company has not offered, and is not offering, its securities to the public".
In the EU, this is the status that triggers the requirement to report under IAS/IFRS. The English version of the relevant directive refers to "publicly traded companies" (meaning companies whose equity or debt securities are held by the public).
rkillings United States Local time: 22:46 Meets criteria Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 223