ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

"articles de dépannage" Any suggestions very welcome.

English translation: emergency supplies


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:"articles de dépannage" Any suggestions very welcome.
English translation:emergency supplies
Entered by: B D Finch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:45 Nov 16, 2006
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Club Med website
French term or phrase: "articles de dépannage" Any suggestions very welcome.
"Dans tous les Villages avec ou sans encadrement, petits lits, chaises hautes et/ou rehausseurs au restaurant sont à la disposition des parents. Les Villages avec encadrement Baby Club Med et Petit Club Med proposent le prêt de poussettes ainsi que des **articles de dépannage** (produits de toilette, changes...) en vente à la Boutique Club Med. Les couches et le lait bébé ne sont pas fournis dans le cadre du Baby Club Med* et du Petit Club Med."
Gordon Mackenzie
Local time: 06:47
emergency supplies
Explanation:
I think this is how most mothers would describe the items in question. Also, see references below for more formal sources.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 07:47
Grading comment
Thanks very much.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1emergency supplies
B D Finch
4 +1things for when you run out, replacements, "top-ups"xxxBourth
4necessitiesTerry Richards
3common necessitiesiol
3everyday essentials
Alanguelaise
3urgent care items
a05


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
articles de dépannage (dans ce contexte)
urgent care items


Explanation:
to take care of babies' problems

a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cmwilliams: emergency items, such as....
8 mins
  -> OK, thank you

neutral  xxxCMJ_Trans: emergency items is fine and should be a separate answer - urgent care items is something no self-respecting English speaker would ever say
11 mins
  -> OK, thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
necessities


Explanation:
Another option...

Terry Richards
France
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
articles de dépannage
things for when you run out, replacements, "top-ups"


Explanation:
Not exactly what I would call "emergency" items, though sometimes when baby throws up (etc.) and you haven't got the requisite paraphernalia, it does seem like an emergency!


xxxBourth
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 377

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: agree that emergency is misleading-it's just babycare supplies on hand in case you run out. nothing to do with problems either. although having no clean nappies can be a prob....
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
articles de dépannage
emergency supplies


Explanation:
I think this is how most mothers would describe the items in question. Also, see references below for more formal sources.


    Reference: http://www.babyconnection.com/polls/emergency_supplies
    Reference: http://www.oes.ca.gov/CEPM2003.nsf/htmlmedia/checklist.pdf/$...
B D Finch
France
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 201
Grading comment
Thanks very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gad
3 days9 hrs
  -> Thanks Gad
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
articles de dépannage
everyday essentials


Explanation:
Just an idea...

Alanguelaise
France
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
common necessities


Explanation:
Faut-il y ajouter "daily " ?

iol
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: