Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | French term or phrase: couts de perte a facon du Stocks | Context: Distribution contract whereby Company A is taking back its stocks held on consignment with customers. The stocks are apparently metal alloys used in the dental industry!
Company B (who has bought stock from Company A) has to refund half the costs paid by Company A for the stock the latter is taking back, including the 'couts de perte a facon du Stocks'
I'm confused! |
| s.brook1KudoZ activityQuestions: 390 (none open) ( 23 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 12:10
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 days confidence:   losses due to shares
Explanation: Seems to be related to either the change in share price, the increase in liabilities due to them or even the need to have extra cash handy to cover losses.
| Jonathan Downie Local time: 12:10 Specializes in field Native speaker of: English
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) | | The asker has declined this answer |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |