ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

adresser les projets

English translation: undertake projects


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:adresser les projets
English translation:undertake projects
Entered by: joehlindsay
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:50 Aug 20, 2008
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: adresser les projets
I'm having trouble getting at the meaning of this sentence. A new BU was created at a multinational corporation, and:

"Les missions de cette BU sont d'adresser les projets au niveau national sur les segments de services suiants:

Environnement et Technologies

Offres principales


Profils

Thanks!
Ysabel812
undertake
Explanation:
It just means to undertake, to 'do' projects on a national level.
Selected response from:

joehlindsay
Local time: 00:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4undertakejoehlindsay
4 +2to address projects
Juliette Scott
4to refer the projectssaraja
4to tackle the projectsEllen Kraus
2to discuss the projectsMatthewLaSon


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
adresser les projets...
to address projects


Explanation:
Maybe this was written by a non-native... I think this direct back-translation may suit...


    Reference: http://www.fema.gov/plan/ehp/noma/env-compliance2.shtm
    Reference: http://books.google.com/books?id=xfbMy_yp-4MC&pg=PA73&lpg=PA...
Juliette Scott
United Kingdom
Local time: 07:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Mehenoun
1 hr

agree  MatthewLaSon: I think they mean "discuss the projects".
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
adresser les projets...
undertake


Explanation:
It just means to undertake, to 'do' projects on a national level.

joehlindsay
Local time: 00:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 97
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aude Sylvain
30 mins

agree  Anthony Lines
1 hr

agree  Clair@Lexeme
9 hrs

agree  Francine Bogos
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adresser les projets...
to tackle the projects


Explanation:


signifie commencer de s´occuper des projets

Ellen Kraus
Local time: 07:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
adresser les projets...
to discuss the projects


Explanation:
Hello,

To me, it just means "to discuss."

I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 01:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 167
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to refer the projects


Explanation:
référer les projets

saraja
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): writeaway


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2008 - Changes made by joehlindsay:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Aug 21, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedadresser les projets... => adresser les projets


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: