KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

coûts de grille

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:34 Aug 28, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / broadcasting, TV channels
French term or phrase: coûts de grille
Hello all,
I can't find this term. It could be shceduling costs? Context follows, thanks in advance,

Cette évolution reflète la forte hausse du chiffre d’affaires ainsi que l’augmentation des charges conformément au plan de marche, notamment les coûts de grille, les charges de personnel avec le lancement de NRJ Paris ainsi que les coûts de diffusion avec l’augmentation de la couverture de la population par la TNT.
Linebyline
United Kingdom
Local time: 05:49
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1programming costs
Ian Davies
4Scheduling costs
Josh Ord-Hume


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
programming costs


Explanation:
The costs associated with the rights to air certain programs, for example. See web ref.

Example sentence(s):
  • programming costs – the fees cable operators pay to content owners for the right to carry their programs

    Reference: http://www.capanalysis.com/docs/risingcablerates_oct2004.pdf
Ian Davies
Australia
Local time: 14:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 85

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rkillings
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Scheduling costs


Explanation:
"Scheduling costs" throws up about 1,160 hits on Google when sought in conjunction with 'television'...
'Coûts de grille' appears to be used in exactly the same type of context in the 1,140 or so hits it generates (when sought in conjunction with 'télévision').
I would go with your (intelligent) 'guess'...

Josh Ord-Hume
United Kingdom
Local time: 05:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search