French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | French term or phrase: A.E.L.E., | Not sure if this would be the European Free Trade Association, would appreciate your comments, thanks
Remarque: l’installation sera conforme à la NBN $21-100 sinon tous les produits de même fonction, comme décrit dans cette norme, l’egalement fabriqués et/ou commercialisés dans un autre Etat membre de la Communauté Européenne ou en Turquie, ou légalemente fabriqués dans un Etat signataire de l’ A.E.L.E., partie contractante de l’accord sur l’Espace Economique Européen, sont également admis. |
| | | EFTA | Explanation: Association Européenne de Libre Echange |
| Selected response from: Rebecca Davis United Kingdom Local time: 09:28
| Grading comment thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 +2 | EFTA | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2 EFTA
Explanation: Association Européenne de Libre Echange
| Rebecca Davis United Kingdom Local time: 09:28 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 106
|
| | |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 25, 2010 - Changes made by Stéphanie Soudais: | | Field | Other => Bus/Financial | | Field (specific) | Architecture => Business/Commerce (general) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |