ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

Administrateur délégué

English translation: managing director


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Administrateur délégué
English translation:managing director
Entered by: Gad Kohenov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:04 Nov 9, 2011
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: Administrateur délégué
Le Conseil d’Administration désigne en son sein un **administrateur délégué** qu’il nomme pour une durée de quatre ans reconductible
Le Conseil d’Administration peut déléguer à l’administrateur délégué la gestion journalière de l’Association et tout ou partie de ses attributions ; cette délégation ne peut porter ni sur la détermination de la politique générale de l’Association ni sur les actes spécialement réservés au Conseil par les dispositions légales ou statutaires.

Not sure how one would say this here, specifically in this context. It is not a paid position but mainly created for practical purposes to enable decisions to be made should the President or Vice-president be unavailable.
Fiona McBrearty
Local time: 09:29
managing director
Explanation:
According to Termium plus.
Selected response from:

Gad Kohenov
Local time: 10:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2managing director
Gad Kohenov
Summary of reference entries provided
Ide Verhelst

Discussion entries: 8





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Administrateur délégué (here)
managing director


Explanation:
According to Termium plus.

Gad Kohenov
Local time: 10:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
1 hr
  -> Thanks a lot!

agree  writeaway: and according to the refs and comments already prior to this answer.
9 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins peer agreement (net): +2
Reference

Reference information:
As I suspected, this question has already been asked a couple of times on Proz. See link below.

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2011-11-09 14:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

Well, an "administrateur délégué" is someone of the board of management who is delegated by that same board to actually run the company on a day-to-day basis. He is also payed in one form or another. He is in fact the actual managing director or CEO, and not a simple replacement.
On the other hand, a board has indeed a president and a vice-president, but they don't actually run the business.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/business_commerc...
Ide Verhelst
Belgium
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Note to reference poster
Asker: Yes, I know it has been asked before (by myself, actually!), which is why I said "here"... The client is not happy with "CEO", which would imply a paid position. As I said, it is a position created mainly for practical, administrative purposes to enable decisions to be made should the President or Vice-president be unavailable. The notary (in Belgium, as it is a Belgian association) seems very familiar with this specific position, and I wondered if there was an equivalent in English?

Asker: Further information from the notary: En droit belge l'administrateur délégué est simplement une personne qui peut signer seule les actes quotidiens Donc fort utile ! L’ag doit décider s’il y aura un salaire ou non mais ce n'est absolument pas obligatoire.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  writeaway: not surprisingly , it has been asked before. Was going to make a suggestion in the D box to check the glossary
2 mins
agree  philgoddard: It means managing director. How much they get paid is irrelevant.
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 23, 2011 - Changes made by Gad Kohenov:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 17, 2011 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedAdministrateur délégué (here) => Administrateur délégué
Nov 9, 2011 - Changes made by writeaway:
Field (specific)Law (general) => Business/Commerce (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: