ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

Cahier des Instructions Générales aux Soumissionnaires (CIGS)

English translation: General Instructions to Bidders


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Cahier des Instructions Générales aux Soumissionnaires (CIGS)
English translation:General Instructions to Bidders
Entered by: Beatriz Candil Garcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:18 Jan 6, 2012
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: Cahier des Instructions Générales aux Soumissionnaires (CIGS)
For a tender, pls see below for the UK pls, thanks

MODIFICATION DE CERTAINES MODALITES DU
CAHIER DES INSTRUCTIONS GENERALES AUX SOUMISSIONNAIRES
1.
Contexte et objet de l’Additif
Le présent Additif n° 4 à l’Appel d’Offres n° xxx a pour objet de préciser et de modifier certaines sections du Cahier des Instructions Générales aux Soumissionnaires (le « CIGS »), conformément aux réponses fournies aux Soumissionnaires au cours du processus d’Appel d’Offres.
Beatriz Candil Garcia
Local time: 09:30
General Instructions to Bidders
Explanation:
Or General terms and conditions to Bidders

suggestion,

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-01-06 16:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

or to tenderer
Selected response from:

Gaurav Sharma
India
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3General Instructions to Bidders
Gaurav Sharma


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
General Instructions to Bidders


Explanation:
Or General terms and conditions to Bidders

suggestion,

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-01-06 16:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

or to tenderer

Gaurav Sharma
India
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HindiHindi
Grading comment
thx
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Yolanda Broad
Non-PRO (3): Rachel Fell, Ty Kendall, Rob Grayson


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 6 - Changes made by Rob Grayson:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: