Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / | | French term or phrase: réfection des travaux | Could you help with the translating of the word "réfection" in this context? I wonder whether "the repair" of the respective works is OK
2. La valeur des revendications appuyées sur l’article xxx du Code civil est limitée au moindre des suivants: (1) les frais supportés par la partie appauvrie ou (2) la valeur du bénéfice obtenu par la partie enrichie. Néanmoins, contrairement à la constatation de la Décision arbitrale, nous sommes d’avis qu’on peut argumenter que la valeur du bénéfice ne doit pas être établie par une simple comparaison de la valeur de l’école avant et après la modernisation. A notre avis, il serait mieux d’établir la valeur du bénéfice comme la valeur de réfection des travaux respectifs, c’est-à-dire, les frais à supporter par la Municipalité dans le but d’exécuter les mêmes travaux |
| HonorataKudoZ activityQuestions: 70 ( 2 open) ( 7 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 64 Poland
| Local time: 09:30
|
| | Selected response from:
 Parrot Spain Local time: 09:30
| Grading comment thank you very much 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
9 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | |