ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

Une compagnie à vocation polyvalente

English translation: A company with multiple/a wide range of activities


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:56 Feb 13, 2012
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: Une compagnie à vocation polyvalente
Vocation polyvalente.

a multi-purpose company?

Merci.
weaving words
Local time: 09:30
English translation:A company with multiple/a wide range of activities
Explanation:
Depending on your context, it might be best to explain this idea rather than translate the words directly. Something like 'a company with a wide range of activities' or 'serving different industries' could work. There is very little context so you would need to judge this depending on your situation and adapt as required.
Selected response from:

JMcKechnie
Local time: 08:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5a multi-line companyrkillings
4 +1A Multi-service(s) company
Aimee Grimes
2 +1A company with multiple/a wide range of activities
JMcKechnie


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
a multi-line company


Explanation:
I don't usually claim confidence level 5, but you happen to have the very example used by the eminent professor of management who put this term into circulation:

"Here let me suggest a difference between a full-line and a multi-line. By the first I am thinking of companies like the meatpackers that had their major products and their byproducts. The executives of such companies concentrated on the primary products and their structures were built to further the efficient production and distribution of the main line. By-products received relatively little attention and their development and exploitation were sacrificed to the needs of the major line. A multi-line company has, on the other hand, several major lines, often in quite different industries and each is given the same amount of attention."

Alfred D. Chandler, Jr, "Integration and Diversification as Business
Strategies - An Historical Analysis", MIT, 1959 (via Google Books)

rkillings
United States
Local time: 00:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 223
Notes to answerer
Asker: Thank you, rkillings

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
A company with multiple/a wide range of activities


Explanation:
Depending on your context, it might be best to explain this idea rather than translate the words directly. Something like 'a company with a wide range of activities' or 'serving different industries' could work. There is very little context so you would need to judge this depending on your situation and adapt as required.

JMcKechnie
Local time: 08:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you, JMcKechnie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
A Multi-service(s) company


Explanation:
Lots of companies nowadays have 'Multi-Services Companies' or Multi-Service Companies'

Please see the examples below;


    Reference: http://www.fujitsu.com/ph/casestudies/lbc.html
    Reference: http://www.falconmsl.com/
Aimee Grimes
Local time: 09:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you, Aimee


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnes Grand Fay
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Yolanda Broad, B D Finch


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13 - Changes made by writeaway:
FieldOther => Bus/Financial
Field (specific)Livestock / Animal Husbandry => Business/Commerce (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: