passage

English translation: reduction from full-time to part-time working

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:passage
English translation:reduction from full-time to part-time working
Entered by: LJC (X)

08:54 Mar 13, 2004
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / company presentation to staff
French term or phrase: passage
This is from a presentation from the management of a company in financial trouble setting out the need to reduce costs and reduce staff numbers. It is from a chart where the figures quoted are staff numbers: “Situation on (date) = (3-figure number); Number of forced departures at (date) = (2-figure number); Number of voluntary departures = (single-figure number); Passage de 100% à 80% = (single-figure); Passage de 75% à 50% = (low single figure); Situation at (date) = (2-figure number).

So what do you think “passage” means in this context?
Adam Thomson
Local time: 15:10
reduction from full-time to part-time working
Explanation:
Could this be from full-time to part-time working? Hours worked full-time could be 100%, 50% could be half-time working.
Selected response from:

LJC (X)
France
Local time: 16:10
Grading comment
Lesley was the first to suggest the right direction so many thanks (& KudoZ) to her. But many thanks to all who participated. The input was very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6going from x to y
Jane Lamb-Ruiz (X)
4Drop from 100% to 80%.......
margaret caulfield
3change/numbers have shifted
RHELLER
1reduction from full-time to part-time working
LJC (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
reduction from full-time to part-time working


Explanation:
Could this be from full-time to part-time working? Hours worked full-time could be 100%, 50% could be half-time working.

LJC (X)
France
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Lesley was the first to suggest the right direction so many thanks (& KudoZ) to her. But many thanks to all who participated. The input was very helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hacene: not in this context
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
going from x to y


Explanation:
It means te number of employees who are going from 100% working hours or employment time to 80%.

passage means going from x to y but here I would say:

100% hours or worktime to 80%.

Jane Lamb-Ruiz (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 441

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martha Melter: many women work 80% of a full-time work schedule
50 mins

agree  Hacene: maybe "transition from" instead of going?
1 hr

agree  Narasimhan Raghavan: "transition from" sounds much better and more appropriate
1 hr

agree  cjohnstone
2 hrs

agree  writeaway
2 hrs

agree  margaret caulfield
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
change/numbers have shifted


Explanation:
sounds like they are describing the second stage of downsizing and the initial numbers have "moved/shifted/gone from"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 39 mins (2004-03-13 15:34:10 GMT)
--------------------------------------------------

just in case downsizing is only U.S. terminology - it is also called a lay-off plan. In other words, this company is reducing their overall staff.
HTH

RHELLER
United States
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Drop from 100% to 80%.......


Explanation:
Another option.

margaret caulfield
Local time: 16:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search