KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

une reprise sur resiliation

English translation: repossession due to cancellation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:42 Feb 13, 2005
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Franking machines for post rooms
French term or phrase: une reprise sur resiliation
the aboe phrase ocurs in the following sentence: Si le contrat est consécutif à une transformation de matériel, un changement de raison sociale, un changement d’adresse ou une reprise sur résiliation, sont bien mentionnés dans les cadres réservés à cet effet...
Sidney Lightman
Local time: 22:43
English translation:repossession due to cancellation
Explanation:
"reprise" se traduit normalement par "trade-in", mais il n'y a pas d'échange dans ce cas.
Selected response from:

JCEC
Canada
Local time: 17:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4repossession due to cancellation
JCEC


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
repossession due to cancellation


Explanation:
"reprise" se traduit normalement par "trade-in", mais il n'y a pas d'échange dans ce cas.

JCEC
Canada
Local time: 17:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search