ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Business/Commerce (general)

30 jours le 10 du mois suivant

English translation: explanation below


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:30 jours le 10 du mois suivant
English translation:explanation below
Entered by: TesCor -
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:24 Mar 4, 2005
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: 30 jours le 10 du mois suivant
I'm sure this is already in he glossaries because I remember seeing it, unfortunately I cannot it. I'd much appreciate if someone can lead me to it, if not here is the entire sentence:

Les paiements s'effectueront par virement à 30 jours le 10 du mois suivant dès réception de facture.

Thanks so much!
TesCor -
Local time: 03:32
explanation below
Explanation:
means: paid on the 10th of the month following the end of the month which has the day which is 30 days from now.

formulation I use: paid on the 10th of the calendar month after the date that falls 30 days after receipt of the invoice

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-04 23:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

this has come up more than once before.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-04 23:38:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - I see you already know it\'s come up before - the glossary has explanations (search for \"mois suivant\") but no particularly good formulations, IMHO.
Selected response from:

Charlie Bavington
Local time: 08:32
Grading comment
Thank you Charlie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8explanation below
Charlie Bavington
4Payments will be made following receipt of the invoice, .. at 30 days EOM (end of month) on the 10thAnna Maria Augustine at proZ.com


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
explanation below


Explanation:
means: paid on the 10th of the month following the end of the month which has the day which is 30 days from now.

formulation I use: paid on the 10th of the calendar month after the date that falls 30 days after receipt of the invoice

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-04 23:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

this has come up more than once before.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-03-04 23:38:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - I see you already know it\'s come up before - the glossary has explanations (search for \"mois suivant\") but no particularly good formulations, IMHO.

Charlie Bavington
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 223
Grading comment
Thank you Charlie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxsarahl: they usually say, 30 jours fin de mois 10.
1 min
  -> cheers

agree  NewCal: but would translate : paid on the 10th of the calendar month following the month corresponding to 30 days after receipt of the invoice.
4 mins
  -> thanks - I'm not overly convinced by your use of "month corresponding to", but it IS quite difficult to encapsulate the French succintly and clearly in English.

agree  xxxPhilippe C.
17 mins
  -> thanks

agree  writeaway: http://www.proz.com/?sp=h&id=483601
27 mins
  -> cheers - don't tell Jane, but the use of both "at" and "on" in her answer confuses the hell out of me about when the payment actually takes place :-).

agree  Anna Maria Augustine at proZ.com
36 mins
  -> thanks, and yes, I forgot to mention the "bank transfer" bit in my answer (which I just cut and pasted from my own glossary, that's why) !

agree  olganet
1 hr
  -> thanks

agree  RHELLER: right-O :-)
1 hr
  -> good egg :-)

agree  Aisha Maniar
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Payments will be made following receipt of the invoice, .. at 30 days EOM (end of month) on the 10th


Explanation:
Payments will be made following receipt of the invoice, by bank transfer at 30 days EOM on the 10th.

Sorry, I couldn't squish it all in - space not long enough.

This seems pretty clear and logical doesn't it?

Anna Maria Augustine at proZ.com
France
Local time: 09:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: