00:00 Jul 19, 2005 |
French to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Birth Certificate | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Juan Jacob Mexico Local time: 20:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | As it is. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Tundealle, Santa Inez, Moartigues (Bouches.du.Rhône) As it is. Explanation: Tundealle (France?), Moartigues. (Bouches-du-Rhône) Santa Inez, (France?) = Santa Inés (?) -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-07-19 00:06:52 GMT) -------------------------------------------------- No match for Tundealle, no match for Moartigues, it\'s Martigues. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2005-07-19 00:11:07 GMT) -------------------------------------------------- Lots of Santa Inez, lots of Santa Inés. See Google. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2005-07-19 00:11:17 GMT) -------------------------------------------------- Lots of Santa Inez, lots of Santa Inés. See Google. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.