Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: pour faire valoir ce que de droit

English translation: For all due intents and purposes.







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: pour faire valoir ce que de droit
English translation:For all due intents and purposes.
Entered by:emiledgar
Options:
- Contribute to this entry

7:56pm Feb 24, 2007Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
French term or phrase: pour faire valoir ce que de droit
Do we have a set phrase in English for this? "To establish a record" is what I come up with.
emiledgar
United States
Clarification request(s) and response
Emanuela Galdelli: 8:04pm Feb 24, 2007: already in glossary: http://www.proz.com/kudoz/1029736


Emanuela Galdelli: 8:04pm Feb 24, 2007: ex.: This certificate is issued for all legal intents and purposes / to serve and avail where needful/where occasion and need may require/ to serve and avail ...
Tony M: 8:16pm Feb 24, 2007: There are many versions of this already in the glossary, so take your pick!
writeaway: 10:13pm Feb 24, 2007: You are supposed to do at least a glossary search before posting. It's all over the Fr-En glossary.

For all due intents and purposes.
Explanation:
From a law dictionary and confirmed by a lawyer friend of mine.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-02-24 20:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

or
For all legal intents and purposes.
Selected response from:

NewCal
New Caledonia
Note from asker to answerer
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1For all due intents and purposes.NewCal
4TO WHOM IT MAY CONCERN
Conor McAuley


  


Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
For all due intents and purposes.

Explanation:
From a law dictionary and confirmed by a lawyer friend of mine.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-02-24 20:08:00 GMT)
--------------------------------------------------

or
For all legal intents and purposes.

NewCal
New Caledonia
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral writeaway: it's all over the glossary, countless times. Asker is supposed to look instead of just posting. no need to enter this in glossary yet again.
2 hrs

agree Bourth: TO WHOM IT MAY CONCERN !!!! Only if the expression here is not used inappropriately, as it very often is, to lend a simple certificate an air of authority.
5 hrs
  -> To whom it may concern = A qui de droit. (Not the same thing at all!)
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
TO WHOM IT MAY CONCERN

Explanation:
As Bourth says, for diplomas, etc.

Conor McAuley
France
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): Alanna Wilson-Duff


Return to KudoZ list