ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

pour ne le savoir un renvoi bon


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:46 Jul 6, 2011
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Birth certificate
French term or phrase: pour ne le savoir un renvoi bon
Hi this is the closing sentence of a Haitian birth certificate can anyone help me translate it to English please?
Rania Alexandraki
Local time: 10:32



Discussion entries: 9





  

Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): cc in nyc, Yolanda Broad, Stéphanie Soudais


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 6, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
LevelNon-PRO => PRO
Jul 6, 2011 - Changes made by writeaway:
Field (specific)Law (general) => Certificates, Diplomas, Licenses, CVs


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: