Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | | French term or phrase: gélose CTIR | Surfaces : (par contact)
- Appliquer une boîte de prélèvement à l’aide de l’applicateur correspondant (gélose CTIR de Biomérieux diamètre 55 mm)
- Nettoyer la zone en contact avec la gélose avec une lingette imbibée d’alcool 70%
- Mettre à incuber 7 jours à 25 ± 1 °C
- Effectuer des lectures à 7 jours en dénombrant les colonies présentes sur la surface gélosée |
| Shilpa DawdaKudoZ activityQuestions: 658 ( 9 open) ( 11 without valid answers) ( 27 closed without grading) Answers: 69 India
| Local time: 09:18
|
| | Selected response from: SJLD Local time: 04:48
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 16, 2009 - Changes made by SJLD: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |