French: aérosil.English translation: fumed silica KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
French to English translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemical | | French term or phrase: aérosil. | From a pharmaceutical patent.
des désintégrants, tels qu'amidons et leurs dérivés, aérosil., polyvinylpyrrolidone réticulée
Obviously falls under the category of "désintégrants" |
| | Clarification request(s) and responseAlexandru Pojoga (asker): 9:53pm Aug 23, 2003: silica aerogel - Can anyone confirm that silica aerogel is indeed a disintegrator?
|
|
| | fumed silica | Explanation: Fumed silica is a finely divided silica formed in the vapour state. I think it is used also in clear toothpaste. It is probably listed as silica in the ingredients. Here it probably acts as a disintegrator, ie it prevents agglomeration.I would not use the expression silica aerogel. You cannot have a gel which is also an aerosol, since gels are viscous liquids/solids. You can have foamed gels.
Hope this helps.
|
| Selected response from: Henry Scott United Kingdom
| Note from asker to answererThank you for the reassuring explanation! I appreciate your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:   |
18 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
1 hr confidence:   |
| fumed silica
Explanation: Fumed silica is a finely divided silica formed in the vapour state. I think it is used also in clear toothpaste. It is probably listed as silica in the ingredients. Here it probably acts as a disintegrator, ie it prevents agglomeration.I would not use the expression silica aerogel. You cannot have a gel which is also an aerosol, since gels are viscous liquids/solids. You can have foamed gels.
Hope this helps.
| Henry Scott United Kingdom Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 10
|
| Note from asker to answerer| Thank you for the reassuring explanation! I appreciate your help. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |