French: l'affichage du logo de votre entreprise sur la durée de l'émissionEnglish translation: your company logo will be shown during the entire program/broadcast KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | l'affichage du logo de votre entreprise sur la durée de l'émission | | English translation: | your company logo will be shown during the entire program/broadcast | | Entered by: | MDI-IDM |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / sponsor contract | | French term or phrase: l'affichage du logo de votre entreprise sur la durée de l'émission | Vous bénéficiez de l'affichage du logo de votre entreprise sur la durée de l'émission, soit 1h et 30 minutes par mois...
J'ai besoin d'aide pour la formulation de cette partie de la phrase... Il s'agit d'un contrat entre une émission de télévision et un sponsor. Merci! |
| | Clarification request(s) and responseSophieanne: 4:50pm Apr 7, 2006: Thanks a lot. It works perfect with the rest, and I'm a bit slow to start today so this really helps :) -
|
|
| | Selected response from: MDI-IDM Spain
| Note from asker to answerermerci ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
| your company logo will be shown during the entire program/broadcast
Explanation: You'll have to work the rest of the sentence around it....
| MDI-IDM Spain Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answerer |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |