French: (...) il y avait un cote blague qui maintenant ne me generait pas du tout(...)English translation: There was a jokey/joking aspect which wouldn\'t make me uncomfortable at all now KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | (...) il y avait un cote blague qui maintenant ne me generait pas du tout(...) | | English translation: | There was a jokey/joking aspect which wouldn\'t make me uncomfortable at all now | | Entered by: | MatthewLaSon |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | | French term or phrase: (...) il y avait un cote blague qui maintenant ne me generait pas du tout(...) | (...) Je n'avais pas honte des acteurs du cinema, mais je ne m'y sentais pas heureuse et a l'aise, il y a avait un cote blague qui maintenant ne me generait pas du tout (...)
|
| | Clarification request(s) and responsehelene_d: 10:02pm Sep 26, 2007: Could the missing accents on "côté" have caused the uncertainty? morgan17: 11:03pm Sep 26, 2007: I should have added the accents to the word "côté".
(...) il y avait un côté blague qui maintenant ne me generait pas du tout(...)
|
|
| | Selected response from: MatthewLaSon United States
| Note from asker to answererYes, it helped. Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
28 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| there was a joking side/style that now would not bother me at all
Explanation: ...or pranking side/style, depending on the context. Joking is more for funny stories, pranking is usually reserved for practical jokes.
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:   |
| ... there used to be a lot of joshing (joking) around me, but now it doesn't embarrass me any more
Explanation: before I felt uncomfortable with all the joking; I wasn't at ease with them... but now..
you could also say: "it doesn't bother me anymore" "i am o.k. with it" a bit freer
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs confidence:   |
| There was a jokey/joking aspect which wouldn't make me uncomfortable at all now
Explanation: Hello,
My try...
I hope it helps.
| MatthewLaSon United States Native speaker of: English PRO pts in category: 8
|
| Note from asker to answerer| Yes, it helped. Thank you. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 hrs confidence:   |
| he had a teasing side which it didn't bother me now...
Explanation: joking could not bother, but teasing could;
it could also be a "funny side" which is not always pleasant...
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |