ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Cinema, Film, TV, Drama

relâche

English translation: closure notice


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:relâche
English translation:closure notice
Entered by: Kimberly De Haan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:54 Dec 5, 2011
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Cinema, Film, TV, Drama / theatre
French term or phrase: relâche
This is from a contract between a theatre and the producer of a concert to be held there next year. In the cancellation clause, the contract lists all the cases of force majeur, including "relâche ordonnée par les autorités publiques"

Here's the clause:
Le présent contrat se trouvera suspendu ou annulé de plein droit et sans indemnité d'aucune sorte, en cas de non respect par le PRODUCTEUR des termes du présent contrat et dans tous les cas reconnus de force majeure tels que notamment guerre, révolution, incendie, inondation, épidémie, deuil national, émeutes, grève générale, grève des services publics ou du personnel du Théâtre, grève des transports, **relâche ordonnée par les autorités publiques**, etc. Selon la jurisprudence, la force majeure se définit comme un événement imprévisible, inévitable et insurmontable rendant impossible l’exécution du contrat.

I'm assuming this means that public authorities order the theatre closed, but don't know what that is called in theatre or legal jargon.
Can anybody help?
Kimberly De Haan
Local time: 07:51
closure notice
Explanation:
From the words of someone working in licensing of public venues in my local council:

I would say “local authority closure notice”
Selected response from:

LaraBarnett
United Kingdom
Local time: 06:51
Grading comment
This sounds great. Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2closure or no performanceglossian
4closed (by court or Government order)gallagy2
4Cancellation
jasonwkingsley
4closure notice
LaraBarnett
3suspension
kashew


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
closure or no performance


Explanation:
depending the reason of this closure...

Example sentence(s):
  • the cinema is closed on monday(s)
  • due to the strike,no performance today
glossian
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: oeuf corse
55 mins
  -> thnx

agree  Clarissa Hull
5 hrs
  -> thnx
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cancellation


Explanation:
cancellation ordered by public authorities...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-12-05 11:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe 'theatre closed down"

jasonwkingsley
France
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suspension


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
closed (by court or Government order)


Explanation:
or

by order of the court or Government

eg because of danger to the public/riots/building not compliant etc etc



www.semissourian.com/story/1771785.html





Block all www.semissourian.com results

Sikeston city government orders movie theater closed. Sunday, October 9, 2011. Standard Democrat. SIKESTON, Mo. -- Tuesday was the last picture show for ...


gallagy2
Ireland
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
closure notice


Explanation:
From the words of someone working in licensing of public venues in my local council:

I would say “local authority closure notice”


LaraBarnett
United Kingdom
Local time: 06:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
This sounds great. Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2011 - Changes made by writeaway:
FieldArt/Literary => Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: