ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Computers: Software

FOS


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:17 Jan 19, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / acronym
French term or phrase: FOS
The background is software for a nuclear power station, and the heading is MCO logiciel:
"Evolution fonctionnelle des outils (amélioration), correction d'anomalies => plus de 700 *FOS* créées en 4 ans"

I'm guessing the O is ordinateur and the F may be related to failure, but researches have failed to come up with anything convincing so far
chris collister
France
Local time: 07:51


Summary of answers provided
4Family of systemsConstantinos Faridis
3incident ticket
veratek


Discussion entries: 4





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Family of systems


Explanation:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:cEc9bB9...

future Advanced Pilot Training (APT) Family of Systems (FoS). Due to the age of the T-. 38C, as well as the long lead time required for a major aircraft ...
www.stavatti.com/NEWS_RELEASES/APT_FoS_RFI_31_MAR_09.pdf?

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 08:51
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: Unfortunately there are many candidates for FOS, including "Français sur Objectifs Spécifiques"... I don't think "Family of Systems" applies here, though.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incident ticket


Explanation:
I am guessing based on the context, not that I am familiar with FOS.

issue tracking system (also trouble ticket system, support ticket or incident ticket system)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-01-19 10:29:23 GMT)
--------------------------------------------------

I meant:
trouble ticket, support ticket or incident ticket
issue tracking entry

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-01-19 10:31:53 GMT)
--------------------------------------------------

S might be support ou service...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-01-19 10:39:53 GMT)
--------------------------------------------------

In a developer's team environment, how do you do the:
Evolution fonctionnelle des outils (amélioration), correction d'anomalies?

By opening a ticket in the ticket system. It makes sense that they dealt with 700 tickets in 4 years, thus showing how many bugs and issues they corrected or improved during this time.



    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Issue_tracking_system
veratek
France
Local time: 07:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Notes to answerer
Asker: It may well be something similar, but I would be interested to know what FOS (or FO, since it could easily be singular) stands for

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: