Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / e-Learning | | French term or phrase: consultation du grain ou de séquence | The context is a technical specification for an e-Learning software package. I cannot find any suitable translation for the word "grain" in particular, in this context. Your help is appreciated.
o L’auto-sauvegarde : Le module doit être sauvegardé automatiquement tout le long de la session. Il est indispensable d’avoir une sauvegarde continue de l’état de la formation et de ne pas se contenter d’un seul enregistrement en fin de consultation du grain ou de séquence (avec le bouton « Quitter »). Le choix de lieu de la sauvegarde continue dans le module est à définir en amont (fin de consultation de chapitre, toutes les 10 pages, à chaque début de chapitre, dès passage sur le menu du module…). Cette phase d’auto-sauvegarde est impérative pour le traitement des cas de déconnexion subie (problème flash, problème réseau,…) permettant de ne pas perdre les informations de l’apprenant liées au module. Cette sauvegarde automatique consiste à mettre à jour l’ensemble des champs du tracking. |
| Chris PottKudoZ activityQuestions: 141 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 341
| | Local time: 06:51
|
| | view of an element or sequence | Explanation: consulter une page/site web = view a page/website. In this context it seems that 'grain' means the smallest element of a sequence. |
| Selected response from:
akkefall Netherlands Local time: 07:51
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |