ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Computers: Software

Codage des pathologies et des actes – RPU

English translation: indexing of pathologic conditions and of their treatment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:codage des pathologies et des actes
English translation:indexing of pathologic conditions and of their treatment
Entered by: cc in nyc
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:45 Jan 11, 2012
French to English translations [PRO]
Medical - Computers: Software
French term or phrase: Codage des pathologies et des actes – RPU
This appears in a list of features for emergency room management software. I know that RPU is Résumé de Passage aux Urgences, but I am having trouble coming up with a good way to express this in English--any ideas?


Codage des pathologies et des actes – RPU
Michael Ashley
Local time: 22:52
indexing of pathologic conditions and of their treatment – Emergency Passage Summary
Explanation:
Two references for you:

http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1948290
http://www.acronymfinder.com/Science-and-Medicine/RPU.html

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-01-11 08:19:05 GMT)
--------------------------------------------------

Silly me, we already did RPU for you last month:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/insurance/464138

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2012-01-11 08:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

...better on Proz than on acronymfinder

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2012-01-11 08:22:51 GMT)
--------------------------------------------------

Let's try posting that link again:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/insurance/464138...
Selected response from:

cc in nyc
Local time: 01:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1indexing of pathologic conditions and of their treatment – Emergency Passage Summarycc in nyc


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
indexing of pathologic conditions and of their treatment – Emergency Passage Summary


Explanation:
Two references for you:

http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1948290
http://www.acronymfinder.com/Science-and-Medicine/RPU.html

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-01-11 08:19:05 GMT)
--------------------------------------------------

Silly me, we already did RPU for you last month:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/insurance/464138

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2012-01-11 08:20:14 GMT)
--------------------------------------------------

...better on Proz than on acronymfinder

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2012-01-11 08:22:51 GMT)
--------------------------------------------------

Let's try posting that link again:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/insurance/464138...

cc in nyc
Local time: 01:52
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clairewad
6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20 - Changes made by cc in nyc:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: