Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to English translations [PRO] Medical - Computers: Software | | French term or phrase: GHS | This is another description of medical software features. GHS is groupe homogène de séjour, can anyone come up with a good English equivalent for this?
Transmission des données (GHS, actes CCAM, séances) au logiciel administratif |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |