ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Computers (general)

étiquettes code serveur

English translation: server code labels


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:étiquettes code serveur
English translation:server code labels
Entered by: Sébastien GUITTENY
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:03 Dec 7, 2009
French to English translations [PRO]
Medical - Computers (general) / equipment for laboratories
French term or phrase: étiquettes code serveur
hi looking for English translation of the above, here is the sentence :
l'édition des étiquettes code serveur a été très mal programmée dans votre logiciel.
Tks
RocMer
Local time: 07:56
server code labels
Explanation:
Je reste au plus près de l'expression originale.
Selected response from:

Sébastien GUITTENY
France
Local time: 07:56
Grading comment
merci
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1Online bar code labelsSubbanna
1 +1server code labels
Sébastien GUITTENY


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
server code labels


Explanation:
Je reste au plus près de l'expression originale.

Sébastien GUITTENY
France
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hall: What else could it be?
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Online bar code labels


Explanation:
a suggestion

Subbanna
India
Local time: 11:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Chris Hall: What are you translating as "online"? Bar code is translated as "code de barre". There is no point adding words which are not in the ST...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 25, 2010 - Changes made by Sébastien GUITTENY:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: