French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | French term or phrase: Besoins complémentaires éventuels du client ou pour prestataires intervenants en | | in reference to 'power/connections' section of a document detailing the equipment needed for a conference. |
| | | Selected response from: xxxCMJ_Trans Local time: 02:28
| Grading comment Thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
9 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |