ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Construction / Civil Engineering

transport waste

English translation: Pour stocker les eaux usées


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:10 Jul 25, 2005
French to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / plumbing
French term or phrase: transport waste
?? Le sens m'échappe...
Merci !

Marine toilet with porcelain bowl and powerful pump to transport waste over long distances.
EliseG
English translation:Pour stocker les eaux usées
Explanation:
Il s'agit de WC marins. A bord des bateaux on ne peut plus vidanger en mer, dans certains endroits, donc il faut pouvoir tranpsorter ces eaux jusqu'à une décharge prévue pour cela.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-07-25 15:15:11 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est en particulier le cas le long des côtes dans plusieurs pays développés, dont la France. Et notamment dans les eaux portuaires.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-07-25 15:22:39 GMT)
--------------------------------------------------

\"WC marins, avec cuvette en porcelaine et système de pompage puissant, permettant de transporter (ou de stocker) les eaux usées sur de longues distances.\"

Transporter ici veut dire stocker; le but n\'est pas de faire du transport d\'eaux usées, mais simplement de les conserver à bord jusqu\'à un endroit où l\'on peut vidanger.
PS Je suis ancien ingénieur de la construction navale, et j\'ai démarré comme traducteur dans ce secteur.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 34 mins (2005-07-26 03:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

Sur un bateau on pompe généralement de l\'eau de mer pour nettoyer les cuvettes de WC, elle ne manque pas, en général.

Les WC chimiques sont plutôt utilisés à bord des caravanes, qui sont en général moins entourées d\'eau que les bateaux. Mais dans ce cas, il arrive que l\'on parle aussi de WC marins.










--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 47 mins (2005-07-26 03:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Il paraît difficile d\'envisager installer des WC marins dans un lieu fixe, installation un peu particulière et souvent moins confortable que des WC classiques, avec une évacuation de ceux-ci à longue distance par conduite. Je ne vois pas dans ce cas pourquoi on n\'utiliserait pas des WC classiques du Bâtiment.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 53 mins (2005-07-26 04:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

Excusez les deux \"changes\" (pro-non pro, et reverse) faits par erreur.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 19 mins (2005-07-26 04:29:33 GMT)
--------------------------------------------------

Dernière précision: c\'est la dernière fois que je réponds à un \"profil\" tel que le vôtre: anaonymat total, aucune réponse à des Kudoz d\'autrui. Vous n\'êtes là que pour prendre, sans échanger le moins du monde.
Selected response from:

Paul VALET
France
Local time: 08:58
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5POUR L'ÉVACUATION DES DÉCHETSCHARLES DADOUN
5Pour stocker les eaux usées
Paul VALET
4transport/transfert des matières de vidanges/eaux vannes/rejetsxxxdf49f
4transporter les déchets
Robert Morin
4transporter les déchets
Joëlle Rouxel - Billiaert
3pour transporter/ le transport les/des déchets
Christine C.


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transporter les déchets


Explanation:
eh bien....

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine C.
3 mins

disagree  Paul VALET: Il ne s'agit pas de déchets, puisque l'on parle de WC. Il y a un terme plus spécifique.
9 mins
  -> Désolée mais il ne s'agit pas des eaux usées non plus. Vous avez déjà vu les WC se rincer à grandes eaux sur un bateau? Ce sont des WC chimiques. Je trouvais déchets plus élégant que déjections ou excréments...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour transporter/ le transport les/des déchets


Explanation:
***

Christine C.
Local time: 08:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transporter les déchets


Explanation:
ou plus explicitement => les excréments (voir Petit Robert_

1¨ Vx Matière solide (matières fécales) ou fluide (mucus nasal, sueur, urine) évacuée du corps de l'homme ou des animaux par les voies naturelles. Þ excrétion.
à Fig. et vx Ce qui est rejeté; déchet, rebut. « Va-t'en, chétif insecte, excrément de la terre » (La Fontaine).

2¨ Mod. Les matières fécales. Excréments de l'homme. Þ déjection, fèces, selle; fam. bran (région.), caca, chiasse, 2. colombin, crotte, étron, merde, mouscaille, 1. pêche. Excrément du nouveau-né. Þ méconium. Évacuation des excréments (Þ défécation; aussi constipation, diarrhée). Expulser les excréments. Þ déféquer, évacuer, 1. faire; fam. chier, vieilli foirer (cf. Aller à la selle*). Utilisation des excréments comme engrais. Þ fumier. Étude chimique et bactériologique des excréments. Þ coprologie. — Excréments des bêtes fauves (Þ fumée), des bêtes noires (Þ laissées). Excréments des animaux domestiques. Þ bouse, crotte, crottin, purin. Excréments des oiseaux. Þ fiente, guano. Excréments d'insectes (Þ chiasse), de mouches. Þ chiure. — Relatif aux excréments. Þ scatologique, stercoral; copro-. Le Français « est scatophage. Il raffole des excréments. Les littérateurs d'estaminet appellent cela le sel gaulois » (Baudelaire).


Robert Morin
Local time: 02:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transport/transfert des matières de vidanges/eaux vannes/rejets


Explanation:
waste from toilets = eaux vannes, matières de vidange, ou (plus générique) rejets

et il s'agit bien de les transporter dans des cananalisations de transport(et non pas de les stocker) vers une station d'épuration, ou autre lieu de traitement

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-07-25 15:37:03 GMT)
--------------------------------------------------

verbe évidemment: transporter ou transférer

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-07-25 15:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

on parle aussi \"d\'eaux noires\"

applicable aussi pour vos \"WC marins\" - il pourrait alors s\'agir véritablement de les \"transporter à bord sur de longues distances\" dans un conteneur adapté avant de pouvoir les éliminer. - votre contexte devrait vous donner la réponse.


xxxdf49f
France
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
POUR L'ÉVACUATION DES DÉCHETS


Explanation:
IL EST QUESTION D'ENVOYER AUSSI LOIN QUE POSSIBLE DES EXCRÉMENTS ET D'EN ASSURER L'ÉVACUATION.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 48 mins (2005-07-25 17:58:39 GMT)
--------------------------------------------------

TRANSPORTER A UN SENS QUI IMPOSE UN CERTAIN TRAVAIL PHYSIQUE OR DANS CE CAS IL S\'AGIT D\'UN PHÉNOMÈNE MÉCANIQUE.

CHARLES DADOUN
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER: good idea
1 hr
  -> I DO APPRECIATE THANKS AND IF I MAY BE OF HELP I WILL DO IT

disagree  Paul VALET: Il s'agit sans doute d'une entreprise spécialisée dans le lancement d'excréments ...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Pour stocker les eaux usées


Explanation:
Il s'agit de WC marins. A bord des bateaux on ne peut plus vidanger en mer, dans certains endroits, donc il faut pouvoir tranpsorter ces eaux jusqu'à une décharge prévue pour cela.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-07-25 15:15:11 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est en particulier le cas le long des côtes dans plusieurs pays développés, dont la France. Et notamment dans les eaux portuaires.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-07-25 15:22:39 GMT)
--------------------------------------------------

\"WC marins, avec cuvette en porcelaine et système de pompage puissant, permettant de transporter (ou de stocker) les eaux usées sur de longues distances.\"

Transporter ici veut dire stocker; le but n\'est pas de faire du transport d\'eaux usées, mais simplement de les conserver à bord jusqu\'à un endroit où l\'on peut vidanger.
PS Je suis ancien ingénieur de la construction navale, et j\'ai démarré comme traducteur dans ce secteur.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 34 mins (2005-07-26 03:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

Sur un bateau on pompe généralement de l\'eau de mer pour nettoyer les cuvettes de WC, elle ne manque pas, en général.

Les WC chimiques sont plutôt utilisés à bord des caravanes, qui sont en général moins entourées d\'eau que les bateaux. Mais dans ce cas, il arrive que l\'on parle aussi de WC marins.










--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 47 mins (2005-07-26 03:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Il paraît difficile d\'envisager installer des WC marins dans un lieu fixe, installation un peu particulière et souvent moins confortable que des WC classiques, avec une évacuation de ceux-ci à longue distance par conduite. Je ne vois pas dans ce cas pourquoi on n\'utiliserait pas des WC classiques du Bâtiment.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 53 mins (2005-07-26 04:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

Excusez les deux \"changes\" (pro-non pro, et reverse) faits par erreur.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 19 mins (2005-07-26 04:29:33 GMT)
--------------------------------------------------

Dernière précision: c\'est la dernière fois que je réponds à un \"profil\" tel que le vôtre: anaonymat total, aucune réponse à des Kudoz d\'autrui. Vous n\'êtes là que pour prendre, sans échanger le moins du monde.

Paul VALET
France
Local time: 08:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Paul VALET


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 26, 2005 - Changes made by Paul VALET:
Language pairEnglish to French => French to English
Jul 25, 2005 - Changes made by RHELLER:
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters => Construction / Civil Engineering
Field (write-in)(none) => plumbing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: