KudoZ home » French to English » Construction / Civil Engineering

helice 3 branches

English translation: 3-blade mixing propeller/attachment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:helice 3 branches
English translation:3-blade mixing propeller/attachment
Entered by: French2English
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:45 Jul 3, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / mastics
French term or phrase: helice 3 branches
I am aware of the different meanings of 'helice' but am wondering exactly what this can be in this context. Obviously a tool of some kind - it appears in a list of tools required for the application of a polyurethane mastic for filling floor joints/cracks.
It says you need (excuse missing accents):

***Helice 3 branches***
Agitateur electrique ou pneumatique
Spatule, couteau de peintre ou riflard
Ruban adhesif
Pistolet a poche de 600ml .

Just trying to picture this tool! Thanks for any helpful suggestions.
French2English
United Kingdom
Local time: 10:37
mixing propeller
Explanation:
gets good Ghits in images, all seem to be 3-bladed

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 13:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.midwestmixing.com/vert_1.gif

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 13:56:56 GMT)
--------------------------------------------------

this is what I meant originally:
http://www.ritzcamera.com/graphics/products/3-77/378430177.j...

they call it a "spiral mixer"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 13:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

ho ho, here it's called a... helical ribbon paddle!
http://www.generaltoolstore.co.uk/Clearances_detail.asp?ci=1...

it's a UK Ghit

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 14:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

"3-arm mixing paddle" might be suitably descriptive/vague

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 14:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

(component B) is added to the resin. (component A) and thoroughly mixed together. with a spiral mixing paddle in a slow speed ...
www.ardex.co.uk/pdfs/ARDEX DPM 1C.PDF
Selected response from:

Graham macLachlan
Local time: 11:37
Grading comment
Was very tempted to call it a 'thingy' or 'thingamabob' myself! But this seemed to do the trick just fine.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3mixing propeller
Graham macLachlan


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mixing propeller


Explanation:
gets good Ghits in images, all seem to be 3-bladed

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 13:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.midwestmixing.com/vert_1.gif

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 13:56:56 GMT)
--------------------------------------------------

this is what I meant originally:
http://www.ritzcamera.com/graphics/products/3-77/378430177.j...

they call it a "spiral mixer"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 13:58:33 GMT)
--------------------------------------------------

ho ho, here it's called a... helical ribbon paddle!
http://www.generaltoolstore.co.uk/Clearances_detail.asp?ci=1...

it's a UK Ghit

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 14:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

"3-arm mixing paddle" might be suitably descriptive/vague

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-03 14:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

(component B) is added to the resin. (component A) and thoroughly mixed together. with a spiral mixing paddle in a slow speed ...
www.ardex.co.uk/pdfs/ARDEX DPM 1C.PDF

Graham macLachlan
Local time: 11:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Was very tempted to call it a 'thingy' or 'thingamabob' myself! But this seemed to do the trick just fine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Pommet: Lots of variations on a theme
45 mins
  -> thanks Alain

agree  jean-jacques alexandre: I've used the machine as well, glad to know it's proper name, up to now it was the "thingie"
58 mins
  -> thanks JJ

agree  xxxBourth: Tho' I'd have called it a "3-blade mixing attachment" (assuming it is one used with a drill, not a dedicated device)
2 hrs
  -> thanks Bourth, paddle is a great word though
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search