KudoZ home » French to English » Construction / Civil Engineering

pleine lame

English translation: full plank width

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:10 Oct 31, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / laminate flooring
French term or phrase: pleine lame
this is a description of laminate clip-together flooring
"pin palissade blanc pleine lame, Pin blanc pleine lame..."

solid plank doesn't seem to mean anything since it is laminate Grateful for any ideas.
zac
Local time: 07:22
English translation:full plank width
Explanation:
I am only guessing, but I have a hunch this means that the width of each piece of laminate equates to the width of one plank for these type of flooring (normally, when depicting beech or oak, for example, you get three narrow flooring strips per width of laminate section). Am I making myself clear? ... I'm not sure!
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 08:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +2full plank width
Tony M


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
full plank width


Explanation:
I am only guessing, but I have a hunch this means that the width of each piece of laminate equates to the width of one plank for these type of flooring (normally, when depicting beech or oak, for example, you get three narrow flooring strips per width of laminate section). Am I making myself clear? ... I'm not sure!

Tony M
France
Local time: 08:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1147
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxBourth: I think so. What some call "monolame", as opposed to "lame 3 frises".
28 mins
  -> Thanks, Alex!

agree  Bashiqa
32 mins
  -> Thanks, Bashiqa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search