conduite sous pression fermée

English translation: closed pressure pipe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:conduite sous pression fermée
English translation:closed pressure pipe
Entered by: Joshua Wolfe

19:32 Mar 15, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: conduite sous pression fermée
It's in a text about collecting samples from effluent.

Here is some context:
"Le point d’échantillonnage se situe à un endroit de l’effluent où il y a suffisamment de turbulence pour assurer l’homogénéité de l’effluent...
Pour les conduites sous pression fermées, il faut installer une crépine biseautée ou perforée qui pénètre jusqu’au centre de la conduite."
Joshua Wolfe
Local time: 18:26
closed pressure pipe
Explanation:
There are certainly a fair number of Googles for the term, but I fail to see what "closed" adds to "pressure pipe" - if what you intend to be a pressure pipe is open, you will not succeed in obtaining the pressure you want or expect, so "closed" seems redundant: if it is not closed, it is not a pressure pipe.

Note that I am assuming that by "pressure pipe" they are actually referring to a "pipe with pressure flow" (à écoulement en charge) as opposed to "free-surface flow" where there will be air at the top of the pipe, not simply to the material used to make the pipe suitable for pressure flow. A "pressure pipe" is one designed to withstand internal pressure; in service it need not actually have internal pressure.
Selected response from:

Bourth (X)
Local time: 00:26
Grading comment
thanks a giga!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3closed pressure pipe
Bourth (X)


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
closed pressure pipe


Explanation:
There are certainly a fair number of Googles for the term, but I fail to see what "closed" adds to "pressure pipe" - if what you intend to be a pressure pipe is open, you will not succeed in obtaining the pressure you want or expect, so "closed" seems redundant: if it is not closed, it is not a pressure pipe.

Note that I am assuming that by "pressure pipe" they are actually referring to a "pipe with pressure flow" (à écoulement en charge) as opposed to "free-surface flow" where there will be air at the top of the pipe, not simply to the material used to make the pipe suitable for pressure flow. A "pressure pipe" is one designed to withstand internal pressure; in service it need not actually have internal pressure.

Bourth (X)
Local time: 00:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4135
Grading comment
thanks a giga!
Notes to answerer
Asker: Borth, this discussion has been v. helpful, thx. Now to ask Anthony and Mimoza, would you really prefer "lines" to "pipes" when we are talking of wastewater conduits?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anthony Baldwin: close, I would say closed pressure LINES (like hydraulic brakes)
1 hr
  -> In some contexts, certainly. Not sure exactly what we are looking at here, but it appears to be sewage treatment or something, so "pipe" would also be possible.

neutral  TrueBaller: agree with Anthony: closed pressure lines
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search