ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to English » Construction / Civil Engineering

une jupe injectée

English translation: grouted curtain


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:une jupe injectée
English translation:grouted curtain
Entered by: Chris Hall
Options:
- Contribute to this entry

18:09 Nov 3, 2009Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Water purification system
French term or phrase: une jupe injectée
Dear fellow translators,

Here is the context:

(TITRE) Fiche de prévention environnement

Possibilité de réaliser des travaux pour limiter l’arrivée d’eau et les débits.
Ex : réalisation d’une *jupe injectée*

Any help much appreciated as always.
Chris Hall
United Kingdom
Local time: 12:44
grouted curtain
Explanation:
See the French and the English versions. "Paris Ilot"
Selected response from:

Ahmed Alami Masmoudi
Morocco
Local time: 12:44
Grading comment
Many thanks Ahmed. Kind regards, Chris.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2grouted curtain
Ahmed Alami Masmoudi
3distribution skirtBashiqa


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
distribution skirt


Explanation:
back in may I gave this translation for 'jupe de répartition'. It is possibly serving the same purpose.

Bashiqa
France
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
grouted curtain


Explanation:
See the French and the English versions. "Paris Ilot"


    Reference: http://www.bachy-soletanche.com/SBF/wwwsbf_uk.nsf/PageWeb/12...
    Reference: http://www.bachy-soletanche.com/SBF/wwwsbf_uk.nsf/PageWeb/48...
Ahmed Alami Masmoudi
Morocco
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 7
Grading comment
Many thanks Ahmed. Kind regards, Chris.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asptech
15 hrs
  -> Thank you very much :)

agree  Bourth: Assuming we're dealing with a shaft; just "grout curtain" prob. more common. Possibly a different term for a tunnel.
1 day14 hrs
  -> Mercii
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: