French: Au gré de l'envie…English translation: as the fancy takes you... KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | au gré de l'envie… | | English translation: | as the fancy takes you... | | Entered by: | Tony M |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Cooking / Culinary / Dilplome | | French term or phrase: Au gré de l'envie… | | presentation d'un restaurant |
| | Clarification request(s) and responseTony M: 12:26pm Mar 11, 2006: Please give some meaningful context, like the exact function of this document, and the rest of the sentence! It will have a profound effect on the expression you will need to use - Cristiana Malinas: 12:33pm Mar 11, 2006: In fact it is about the translation of a site - presentation of a restaurant. There is no context. Description of the menus:
Au gré de l'envie…
Sur le pouce…
Spécialités valaisannes
Tony M: 12:41pm Mar 11, 2006: But that's EXACTLY the sort of extra context we needed! So in fact this is describing a menu... After the ..., what kind of menu is it? I'd guess it might be the 'à la carte'? - Cristiana Malinas: 12:43pm Mar 11, 2006: yes, you are right...it is about "a la carte"
|
|
| | as the fancy takes you... | Explanation: Well, that's certainly one possible and very idiomatic translation of your phrase --- whetehr or not it is applicable depends entirely on the rest of the context that you havent given us!
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2006-03-11 12:42:33 GMT) --------------------------------------------------
Well, you still haven't given us all the context, but this seems a perfectly suitable way to describe at least some type of menu --- certainly 'à la carte' might be described like this!
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2006-03-11 12:49:24 GMT) --------------------------------------------------
At last! Well, in that case, I think my suggestion would be suitable... You are free to choose anything you like on an 'à la carte' menu, which fits beautifully with my idea.
Bon appétit ! |
| Selected response from:
Tony M France
| Note from asker to answererThank you ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |