Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [PRO]|
Cooking / Culinary / gastronomy
|French term or phrase: opéra|
|an item in a sundae (dessert)|
joconde biscuit, butter cream, chocolate ganache, chocolate icing, 16° syrup, coffee extract, Grand-Marnier or Cointreau, dark chocolate
You'll find the rest below.
Selected response from:
Local time: 11:43
|Thank you very much indeed! I looked at the recipe and it looks good!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
5 mins confidence:
coupe glacée opéra
voir : www.american-dream.fr/sommaire/Professionnel/professionnel....
Une coupe glacée qui porte le nom ddu Sundae Opera.
Domaine(s) : alimentation
1 / 3
ice cream sundae coupe glacée n. f.
((...)) les ingrédients tels que sirops de fruits, fruits secs, fruits au sirop, sauces, biscuits, décors, liqueurs ou alcools permettent de varier presque à l'infini la présentation d'une coupe glacée.
Basic ice cream items of fountain service include: the cone, the dish of ice cream with or without fruit, the sundae, the soda, the milkshake, the banana split, the parfait and novelty items. The art of preparing and serving these items constitutes an important phase of ice cream merchandizing.
|Login to enter a peer comment (or grade)|11 mins confidence: 48 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations