ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Cooking / Culinary

produits de bouche

English translation: Delicacies


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:produits de bouche
English translation:Delicacies
Entered by: tatyana000
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Nov 21, 2009
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Cooking / Culinary
French term or phrase: produits de bouche
From a text describing Christmas markets in France:
120 chalets présentent pour le plaisir des yeux et des papilles des plus jeunes comme des plus grands, des idées de cadeaux, de l'artisanat venant de tous les pays, des décorations et des décors de Noël, ***des produits alimentaires et de bouche*** pour créer des tables de fête.

What's the difference between produits alimentaires and produits de bouche?
tatyana000
Local time: 04:10
Delicacies
Explanation:
Having tested my suggestion I feel comfortable with the idea of delicacies.
Selected response from:

Joelle Glore
Local time: 03:10
Grading comment
Thank you! This was the best solution for my text.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4DelicaciesJoelle Glore
3 +4foodstuffs
Sheila Wilson
5christmas or holiday treats
Rosa Paredes
3Good question!xxxBourth
Summary of reference entries provided
food for thought
writeaway

Discussion entries: 12





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
foodstuffs


Explanation:
Difficult to be sure, but I believe Tony wmay be right when he says that it could be prepared foods and the base ingredients.

If that is indeed so, then foodstuffs would be the base ingredients part. This patent application uses both foodstuffs and food products and shows the difference quite clearly:- foodstuffs have to be processed to produce food products:

Process to prepare and package foodstuffs and package for such ...
Abstract of EP0337844 Packaging for several foodstuffs isolated from each other in a ... A process for the preparation and packaging of food products and/or ...
www.freepatentsonline.com/EP0337844.html -

Sheila Wilson
France
Local time: 04:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hall
21 mins
  -> Thanks

agree  writeaway: see my earlier reference (below)
25 mins
  -> Thanks. As you say, your reference is helpful

agree  Colin Morley: I see the point - but having done a google image search it does seem to bring up mostly the pre-packaged 'fine food' variety rather than just general foods packaged. Can't think of a better English translation, though.
1 hr
  -> Thanks Colin. I'm all for a better translation, if one exists

agree  xxxBourth: Foodstuffs yes, but only as an unfortunate repetition of produits alimentaires.
3 hrs
  -> Thanks Bourth. It certainly is a problem in English. Mind you, there are an extraordinary number of words for food in French. I wonder why? ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Good question!


Explanation:
I can only imagine that they are referring to "foodstuffs and related products which might include festive cutlery, crockery and tableware, paper napkins with Christmas fairies on, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-11-21 15:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

The more I research this, the more convinced I am it's a) largely a Belgicism and b) a redundanticism. I really can't see it meaning anything other than foodstuffs, of whatever kind, basic or fignolés. However, there are some interesting avenues to pursue, such as the produit de bouche usage of a cigar, not quite but possibly related to à la Clinton.

Here it's food that goes pretty much off the tree straight into your mouth:
Le marché conventionnel européen des fruits tropicaux séchés et déshydratés est un marché très limité. Les fruits séchés (ananas, banane, mangue, papaye, noix de coco) sont, soit UTILISÉS DIRECTEMENT DANS LES PRODUITS DE BOUCHE, SOIT RETRANSFORMÉS par des industriels pour fabriquer des mélanges pour petit déjeuner (muesli, mélange de céréales et de fruits), barres céréalières, mélanges tropicaux, ou pour les introduire dans des confiseries, glaces et pâtisseries ou encore dans des produits pour oiseaux
http://infotpa.gret.org/fileadmin/bulletin/bulletin14/b14p11...

This one too [Belgian] suggests produits de bouche is any footstuffs, processed or not :
vente de PRODUITS DE BOUCHE, MARAÎCHERS OU TRANSFORMÉS,
http://ellezelles.info/developpement-rural-2005-06-16.pdf

In the following it's distinct from drinks:
Cette baisse s'applique aux PRODUITS DE BOUCHE, MAIS PAS AUX BOISSONS ALCOOLISÉES. Elle intervient dans le cadre d'un contrat d'avenir par ...
www.lozere.cci.fr/.../7a2357_restauration_tva_au_1er_juille...

la magnifique abbaye de la Paix Dieu de nombreux commerçants (armes, vêtements, accessoires, vie en plein air, VINS ET AUTRES PRODUITS DE BOUCHE, etc. ...
www.canina.be/news/index.php?id_news=196

l'espace PRODUITS DE BOUCHE ET TAVERNES
http://www.champardennes.info/article.php?sid=319

Again, any old thing to fill your belly with:
Ces ANIMAUX servaient à toutes les fins : PRODUITS DE BOUCHE, force de trait pour les travaux des champs et les transports, ... Les différences de stature ...
www.malagne.be/fr/prog_visite.asp

These are a little different :
Le CIGARE EST UN GRAND PRODUIT DE BOUCHE. À ce titre il a toute sa place dans un Guide voué à la gastronomie, aux épicuriens et aux plaisirs de la Table. ...
www.lesrestos.com/

Conseils pour l'achat de produits de SOINS DENTAIRES - Nouveau PRODUIT DE BOUCHE Conseils pour l'achat de produits de soins dentaires - Nouveau produit de ...
www.scumdoctor.com/French/dental-health/dental.../index.htm...

And I hesitate to post this one :

« Produits de bouche et de substitution : oralité et sexualité » In Contrôler sa faim, contrôler son poids. Questions d’adolescence… Sous la direction du Pr. Daniel Marcelli, actes du colloque des journées de ‘‘médecine et santé de l’adolescence’’, éditions F.I.R.E.A., Poitiers, novembre 2004, [p.77 à 83].
http://www.jeunesviolencesecoute.fr/index.php?module=page&ac...


xxxBourth
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I suspect it might also be the difference between 'basic ingredients' and 'finished products'
8 mins
  -> Or they started with "vins et produits de bouche" (see large numbers of ghits) and amended it, forgetting to delete part.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
christmas or holiday treats


Explanation:
It's what i'd say.

Rosa Paredes
Canada
Local time: 19:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Delicacies


Explanation:
Having tested my suggestion I feel comfortable with the idea of delicacies.

Joelle Glore
Local time: 03:10
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you! This was the best solution for my text.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wordeffect
5 hrs
  -> Thanks!

agree  Verginia Ophof
8 hrs
  -> Thanks!

agree  John Robertson: Sounds the best to me
21 hrs
  -> Thanks!

agree  ca.services: absolutely
1 day3 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


36 mins
Reference: food for thought

Reference information:
Qualité et sécurité alimentaire : voilà aujourd’hui les maîtres –mots de la fabrication des produits de bouche. Que l’on soit géant ou petit, on travaille sous l’égide de la qualité à tout prix. On focalise, systématise, normalise. Marques, labels, appellations… Chacun revendique« sa » qualité - qu’elle soit standard, différenciée, fermière ou d’origine - pourvu qu’elle soit
institutionnalisée et structurée.
http://90plan.ovh.net/~patrimoi/uploads///images/2006/vangel...

Intellectual Property Office - Electronic Trade Mark Journal - UK ...
Food and beverage products and preparations; foodstuffs prepared in the form of meals; food products and foodstuffs prepared in the Thai style; ...
http://www.google.be/#hl=en&num=30&q="food products and food...
www.ipo.gov.uk/t-tmj/journals/6792/domestic/2517374.htm

writeaway
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 21, 2009 - Changes made by writeaway:
FieldArt/Literary => Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: