GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 Jun 28, 2007 |
French to English translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / facial massage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sarah Llewellyn Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | that we see time and again |
| ||
2 | that we are able to demonstrate |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
that we see time and again Explanation: perhaps? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
that we are able to demonstrate Explanation: Not entirely sure without seeing more of the surrounding text to help put it into context. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-06-28 21:37:08 GMT) -------------------------------------------------- First time answering question - not sure how to do it! Anyway, with the additional text you provided, maybe it's "as we emphasise..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.