ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Cosmetics, Beauty

gamme de produits pour le corps

English translation: range of body care products


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:gamme de produits pour le corps
English translation:range of body care products
Entered by: julian_t
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:51 Jul 21, 2011
French to English translations [Non-PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / luxury brand
French term or phrase: gamme de produits pour le corps
Notre gamme de produits pour le corps n'est plus de collection.

Thank you!
julian_t
Local time: 02:34
range of body care products
Explanation:
suggestion. See:

http://www.nivea.co.uk/products/body-care
Selected response from:

Jennifer White
Local time: 01:34
Grading comment
Many thanks for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5range of body care productsJennifer White


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
range of body care products


Explanation:
suggestion. See:

http://www.nivea.co.uk/products/body-care

Jennifer White
Local time: 01:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof: assortment or collection ?
11 mins
  -> Collection, yes.

agree  Jeux de Mots
1 hr
  -> Thanks

agree  Colin Morley: The phrase I would have used had you not got there before me!
1 hr
  -> Oh! Thanks

agree  Catigit: I would say this in a sentence. As a category, maybe "Body Care product range" or like you mentioned in the link "Body Care Products" but in a sentence your translation is perfect.
2 hrs
  -> Thanks

agree  B D Finch: What else?
3 hrs
  -> Indeed!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: