Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | | French term or phrase: socle tournant | This is a short bio of a candidate seeking election to the council of an educational institution. He describes his dedication to student learning and to helping students construct their identity. "Les questions existentielles que j'aborde avec mes élèves au jour le jour restent un ***socle tournant*** de notre société condamnée à vivre dans l'acception de l'autre tel qu'il est dans sa différence."
TIA |
| Wyley PowellKudoZ activityQuestions: 582 ( 3 open) ( 19 without valid answers) ( 18 closed without grading) Answers: 73
|
| | mainstay (see below) | Explanation: There are many great options here! My top picks are "crux, nexus, linchpin, pivot point, mainstay, keystone, bedrock, at the heart of..." It depends on literal you want to keep the sentence and if you want to keep a verb like "remain" or if you want something less literal, like "still form," etc. |
| Selected response from:
Dareth Pray Local time: 03:43
| Grading comment Belated thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +1
10 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |