ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Electronics / Elect Eng

épanouissement

English translation: fanning out


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:épanouissement
English translation:fanning out
Entered by: piazza d
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:55 Jul 28, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: épanouissement
Comme montré dans la figure 3, l'arbre principal 13 et l'arbre auxiliaire 14 qui porte les bagues conductrices 17 pour l'alimentation en courant continu de l'enroulement inducteur 1, comportent chacun à son extrémité interne un épanouissement 13a, 14a, respectivement, en forme de disque, qui sert à former un des deux cotés de l'une des deux parties 4b du cryostat 4.
shweta kheria
Local time: 13:19
fanning out
Explanation:
..
Selected response from:

piazza d
France
Local time: 09:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3enlarged section
kashew
3fanning outpiazza d
3flared/splayed sectionxxxmediamatrix
1wider section
Tony M


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fanning out


Explanation:
..


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
piazza d
France
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: But this wouldn't seem to make much sense in what appears to be the context here.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
wider section


Explanation:
Almost impossible to tell without seeing figure 3.

Tony M
France
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1427
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enlarged section


Explanation:
* without being explicit as to the shape - e.g. splayed?

kashew
France
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flared/splayed section


Explanation:
[XLS] Dico Aéronautique An.. - Index of
dunet.nicolas.free.fr/.../dico_aeronautique_anglais_français.xlsSimilares
Formato de archivo: Microsoft Excel
4382, FLARING, ARRONDI, CABRE, EPANOUISSEMENT. 4383, FLARE (TO) OUT, ARRONDIR ...... 11860, SPLAY (TO), CHANFREINER, COUPER EN BISEAU, EN SIFFLET, EVANOUIR ...



xxxmediamatrix
Local time: 03:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 227
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 2, 2011 - Changes made by piazza d:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: