ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Electronics / Elect Eng

Virole de fonderie à piquages


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:23 Dec 15, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
French term or phrase: Virole de fonderie à piquages
Virole de fonderie à piquages équipée

Given under contents
pooja_chic
Local time: 13:21


Summary of answers provided
2casting ferrule with pick-offsMpoma


Discussion entries: 6





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
casting ferrule with pick-offs


Explanation:
a totally literal translation for a term without context. May I ask why you would be unsatisfied with "that which is said on the tin"?

--------------------------------------------------
Note added at 22 heures (2011-12-16 21:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

um...

Mpoma
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: No no..not contents of tin

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: