French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | | French term or phrase: appareillages | These are general specifications for the removal and
re-istallation of the electric system of a processing facility(unit). The electrical system is removed from the site and is re-installed on another site. The company in charge of the works is outlining the whos, whats, wheres and whens. In a section stipulating the exclusions, I have:
-dépose des appareillages, vannes, capteurs, cordons traçant, actionneurs, etc.
-nettoyage des appareillages
-remise en état ou ramplacement des appareillages électriques existants, des câbles, des cheminements, des éclairages, etc.
At first I thought "instrumentation", but upon review, I'm not so sure anymore. |
| TesCor -KudoZ activityQuestions: 412 (none open) ( 8 closed without grading) Answers: 438
| | Local time: 03:52
|
| | (electrical) accessories | Explanation: From my notes :
Appareillage Electrical accessories (switches, sockets, etc.) [Barbour91]; lighting gear, internal gear (of luminaires) - |
| Selected response from: xxxBourth Local time: 09:52
| Grading comment Thanks Bourth. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |