French: assainissements énergétiquesEnglish translation: energy overhaul KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | assainissements énergétiques | | English translation: | energy overhaul | | Entered by: | TopBearLondon |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Science - Energy / Power Generation | | French term or phrase: assainissements énergétiques | That Swiss text again.
I am a bit bamboozled as to what "assainissements" means in this context...
Any help please?
Cheers TB
les assainissements énergétiques des réseaux de chaleur de proximité, pour
lesquels le décompte est effectué par bâtiment, si l'enveloppe d'un ou de plu
sieurs bâtiments est assainie au-delà de 75%
|
| | Clarification request(s) and response
| | energy overhaul | Explanation: is the only thing I can think of, i.e. the buildings were modernised/upgraded (presumably by insulation?) |
| Selected response from:
Claire Cox United Kingdom
| Note from asker to answererJust a horrible text altogether really, but thanks for your help!
:)
TB 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 |
| energy overhaul
Explanation: is the only thing I can think of, i.e. the buildings were modernised/upgraded (presumably by insulation?)
| Claire Cox United Kingdom Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 79
|
| Note from asker to answererJust a horrible text altogether really, but thanks for your help!
:)
TB |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |